陳美麗

馬州蒙郡學校Robert Frost Middle School的師生, 於2025年11月13日由中文老師許翠蘭率領該校一百多位華文選修班學生參訪華府華僑文教服務中心,進行文化交流導覽受到中心主任黃正杰和副主任李佳蓉熱烈歡迎,於大廳接待並致詞,簡介中心館藏文物,亦推廣介紹華府本區華語文學習中心, 說明華府華語文學習中心的語言教學功能,鼓勵對中文學習有興趣的學生與中心進一步諮詢。

圖表1  Robert Frost Middle School臺灣文化導覽團體照
圖表2 黃正杰主任於大廳接待並致詞

活動節目由2024年榮獲海外師鐸獎得主的資深華府臺灣學校暨臺灣華語文學習中心教學的吳玉琴老師, 以及文化導覽教師劉念湘共同進行二小時的課堂課。學生們一邊學習製作「鯛魚燒」,一邊參與文化體驗課程。

學習製作「鯛魚燒」體驗部分由文化導覽老師劉念湘帶領學生製作紅豆餅,以其烤作概念發想臺灣的鯛魚燒,邀請每位學生親手體驗臺灣小吃製作過程,口味包含紅豆、蘿蔔絲及美式生菜熱狗。

圖表3 文化老師劉念湘臺灣鯛魚燒教學

僑教中心亦準備太陽餅、米餅仙貝、小泡芙等多樣臺灣特色點心提供學生品嘗,師生皆對臺灣美食文化讚不絕口。本次活動不僅讓主流學校的學生拓展視野,更為臺灣文化在海外推廣注入深厚能量。

圖表4 吳玉琴老師展示臺灣風情的海報

吳老師帶領參訪團參觀中心文物展區,包括布袋戲偶、電音三太子,以及展現臺灣風情的海報等。同時並以「認識臺灣:歷史、文化與現代影響力」為題,向學生介紹臺灣從歷史脈絡、地理位置到全球影響力的發展故事。

圖表5 吳玉琴老師講解臺灣風情

導覽課程中,吳玉琴老師課堂上說明臺灣的地理位置與人口規模,並特別引導學生留意僑教中心大廳大門外的─座「蕃薯」形,徵象臺灣地圖塑造的大理石地標,代表臺灣人民堅韌質樸的精神。

圖表6 TECRO臺灣地圖塑造的大理石地標

聆看播放影片《Bravo! Taiwan》介紹六大重點為臺灣比讚!是臺灣的歷史、文化與不屈精神喝采的教學。呈現臺灣從早年受葡萄牙、西班牙、荷蘭、日本及中國大陸政權統治的貧困農業社會,如何一步步轉型為掌握全球九成半導體供應的科技領航者。

吳老師向學生詳解臺灣如何從一個不起眼的小島躍升為科技強國,以三時代的過境介紹說明:

1.在殖民時代(1895—1945):日本時期臺灣土地肥沃以農業開發為主,尤其是稻米與甘蔗,用以供應日本帝國所需而發展。

2.農業時代(1950 年代初期):耕者有其田」政策將土地重新分配給農民。促成產業轉型,展現鄉村社會的韌性和戰後農業發展穩健

3. 科技時代(1970 年代以後):吳老師以「知名麵包店」為比喻,生動介紹「純製造代工(Pure-play foundry)」模式, 解說一位技藝高超的烘焙師,他打造全世界最好的廚房,但自己不開店、不販售甜點、麵包,反之,他讓品牌名店使用他的廚房,去製作他們各自最擅長的產品。這位烘焙師專注提供最好的設備與技術,不與客戶競爭,而協助他們成功。她解說:這烘焙師故事正是張忠謀先生 1980 年代創立臺積電(TSMC)時的理念,專注為全球客戶代工。這種模式也使臺灣成為全球科技產業的重要力量。

吳老師也以自身成長故事為例,帶學生認識臺灣真正的韌性:談述從農村生活中「吃蕃薯吃到怕」的年代和戰後臺灣人勤苦求學,在巷口街燈下讀書的畫面以及學生從升學壓力到 1960、70年代的留學潮的情景。同時說明後來許多學成受尊敬的精英回國共同打造臺灣科技產業的奮鬥過程。她告訴學生:「今天看到的鯛魚燒與吳郭魚」背後,都承載著臺灣崛起的歷史象徵。

圖表 7 學生認真學習

吳老師應用「米」、「茶」、「魚」、「甘蔗」、「晶片」等字詞中給學生學習,不只是學到書法,他們學習理解臺灣精神如何從土地、文化、教育一路向上,延伸到世界舞台。這堂課絕非僅僅「吃鯛魚燒」,今天看到的鯛魚燒與吳郭魚背後都承載著臺灣崛起的歷史象徵。更是一場跨越文化、歷史與科技的深度學習

圖表8 學生體驗寫字、看字讀字詞

在課程尾聲,吳老師,鼓勵學生站出來說出他們的學習心得,課程感想,對臺灣歴史,文化,教育,科技及世界地位的看法,學生都熱烈回應, 成果豐碩!

圖表9 學生分享心得

最後,吳老師引用美國詩人羅伯特・佛洛斯特(Robert Lee Frost)名詩〈兩條路在黃木林中分岔〉,其中「選擇那條人跡較少的小路,使一切從此不同」的意象,提醒學生思考臺灣的道路─ 從卑微的起點出發,如同「隱形的蕃薯」,毅然走上屬於自己的獨特道路,並以勇氣與智慧在世界上占有一席之地。

吳老師說: Robert Frost中學是被認為馬麗蘭卅一頂尖的優質的公立初中之一。此次的文化教學主題-“ From Humble Roots to Hi-tech Dominance” 從謙卑的根基到高科技主導地位找出臺灣的精神。這不只是文化教學,更是一種歷史與身份的探索。讓學生在品嚐、製作、討論鯛魚燒的過程中,思考它的來源、演變,以及臺灣如何在歷史中走出自己的路——這正是教育的靈魂。

鯛魚燒的文化背景: 鯛魚燒(たい焼き)確實源自日本,起初是象徵吉祥的「鯛魚」形狀,內餡多為紅豆。在臺灣,這種點心被改良、在夜市與學校活動中普及,成為親切的「街頭甜點」,雖然形式是日本風,但在臺灣的土地上,它已經被重新詮釋,成為融合的文化載體

吳老師說明「魚與臺灣的根」,在日本統治時期,臺灣的米、茶、甘蔗成為殖民經濟的支柱。同時,魚塭與吳郭魚成為臺灣人民重要的自給糧食來源,是「庶民的力量」。魚不只是食物,更是臺灣人「靠海、靠自己」的生活智慧。

吳老師再講解主題:從米茶甘蔗的農業根,到今日的科技出口強國,臺灣的精神就是「在夾縫中生長,在逆境中創新。 鯛魚燒可以成為一個「文化觸媒」:從甜點談到殖民、談到魚塭、談到庶民的智慧,再談到臺灣的選擇與堅持。

吳老師更加解說其結論以Robert Frost 的詩「Two roads diverged in a yellow wood…」這句詩與臺灣的歷史選擇完美呼應。她的比喻:「Taiwan chose the less traveled road — that made all the difference」不只是美,更是深刻。學生若知道自己學校的名字來自這位詩人,也會更能理解「選擇」與「尋根」的意義。

吳老師讓學生思考鯛魚燒不是日本風格的甜點,它可以是臺灣歷史的入口、一種文化的轉譯。透過它,可以引導學生「喝水思源」,也可以讓他們思考。我們吃的、學的、走的路,是誰留下的?我們又要怎麼走下去?

臺灣的故事告訴大家:在保存文化與語言的過程中,真正重要的是勇氣。那些看似微小、艱難、安靜的選擇,終將不只改變個人的人生,也能形塑世界的未來。這是吳老師留給Robert Frost中學學生們最深刻的臨別寄語。

(11/18/2025)(吳玉琴提供文圖資料)

<2025-11-21>