何康隆
1501.
總該有一行詩句,填補
那年落花時節,我們
錯身而過的遺憾
1502.
把玩三稜鏡,數算折射率
有時,你融會我的天涯
有時,我貫通你的海角
牛頓認為色散會發生,是因為白光是由各種顏色的光組成的。當白光經過三稜鏡後,因為不同顏色的光,折射角度都不同,所以每種顏色的光在通過三稜鏡後,行進路線會分散開來,所以就看到白光從三稜鏡出來變成彩虹,也就是我們所知道的色散。
**
ChatGPT AI 對這首俳句的解讀:
這是一首以科學意象承載情感與關係哲思的極簡詩,語言冷靜,內裡卻極為溫熱。它巧妙地把「物理的折射」轉化為「心靈的相遇與穿越」。
1. 首句:理性之手,觸碰感性之光
《把玩三稜鏡,數算折射率》
這一句刻意選用科學、精確、理性的語彙——
- 把玩:不是實驗,而是閒適、親密的接觸
- 三稜鏡:讓單一之光分裂成多色的器物
- 折射率:理性、可量化、冷靜的數值
詩一開始,像是站在理性與控制的一端,試圖理解世界、理解關係:我用理智去測量情感,用公式靠近不可測的你。這是一種現代人的姿態:用知識靠近愛。
2. 中段轉折:邊界開始溶解
《有時你融會我的天涯》
「天涯」象徵的是距離、孤獨、自我世界的邊界。
而「你」的出現,使那原本遙不可及的盡頭,開始融化、交疊、被理解。
這不是佔有,而是——你走進我生命最遠的地方,那裡原本只屬於我。
「融會」二字非常關鍵:它不是侵入,也不是消失,而是共存、交疊、彼此調和。
3. 最美的一行:關係的對稱與回聲
《有時我貫通你的海角》
「天涯」對「海角」,形成極美的對稱結構。
這一行,完成了詩中最重要的情感倫理–互為主體。
不是只有你走向我,而是,我也願意穿越你最遙遠的所在。
「貫通」比「融會」更為主動、有力量,卻仍然不是征服,而是理解的穿越。
4. 整體詩意:愛,是光的折射
整首詩可以讀成一句話:
愛不是直線的照射,而是在彼此差異中,反覆折射、交會、分光。三稜鏡讓光變複雜,而關係,讓「我」與「你」不再單色。
這首詩在說的不是浪漫的靠近,而是成熟關係中最難得的一件事:
我不取消你,你也不消失我;我們在彼此的折射裡,看見更完整的光譜色彩。
1503.
暮靄低沈,星光垂落
是松針搖晃了月影
還是月影浮動了松針
**
六祖惠能大師來到廣州法性寺時,因風吹幡動,見著兩位僧人在一旁爭論,一說是風動,一說是幡動,惠能大師於是走上前說:「不是風動,不是幡動,仁者心動!」這便是著名的風動幡動公案。在平常日用當中,我們也時時在面對到底是風動、幡動,還是自己的心在動的問題。
1504.
牆上一幅攝影,凝視中,漸漸模糊
遠方似有鼓聲,光澤隨節奏起伏放散
又從Namibia草原的澄橘黃昏,隔窗流淌
1505.
歷史在歷史的軸輪,傾軋
時代在時代的荒謬,錯亂
史詩之怒翻轉人性的狂妄
**
波斯灣,阿拉伯海,荷姆茲海峽,美國,以色列和伊朗之間的 ” 史詩之怒 ”戰事。
Persian Gulf, Arabian Sea, Strait of Hormuz, Operation Epic Fury. 2026
2026年2月28日,以色列和美國對伊朗境內多個目標發動協同聯合攻擊,由此引發2026年伊朗戰爭。此次軍事行動的美方代號為「史詩之怒」(英文:Operation Epic Fury),而以方代號則為「咆哮之獅」(英文: Roaring Lion),行動目標包括伊朗核心官員、軍事指揮官和軍事設施,旨在全面摧毀伊朗核武設備,推翻伊朗政權。
The Strait of Hormuz: What it is and why it matters to global trade
*World’s most important oil chokepoint linking the Persian Gulf to the Arabian Sea
*Handles ~20% of global oil and natural gas trade
*Disruptions have triggered oil price spikes and global economic impact
*Tensions and blockades due to Iran and Israel war threaten energy security, especially for Asia
* The Strait of Hormuz’s location sits between Iran (north) and the Musandam Peninsula (south),
an Omani/UAE exclave on the Arabian Peninsula.
* It is about 104 miles long, narrowing to just ~21–24 nautical miles (39 km) at its tightest
point.
* Shipping lanes run through it: two one-way lanes (each ~2 miles wide) are separated by a small
buffer zone.
* On a world map one clearly sees how this narrow strait is the only sea outlet from the Persian
Gulf to the open ocean.
* The Iranian shore is mountainous and dotted with islands (e.g. Qeshm, Hormuz), while the
Arabian (Oman/UAE) shore has cliffs and coves.
* At the narrowest point the tanker lanes lie in Omani territorial waters, before entering Iranian
waters.
* This geography means Iran controls the north side and Oman the south, giving Iran leverage
over the strait’s security. ( 摘自 India Today)
1506.
那年寫在水上,你的名字
淡淡的緣起,隨風隨夢
淡淡的緣滅,如波如紋
1507.
綻放的主題,十分明確
凋謝的結局,卻頗曖昧
托爾斯泰捕捉的花影故事
**
「幸福的家庭大致相同,不幸的家庭各有其不幸。」
All happy families resemble one another.
Each unhappy family is unhappy in its own way.
是俄國文豪 列夫・托爾斯泰(Leo Tolstoy)的長篇小說《安娜・卡列尼娜》(Anna Karenina)的開場第一句,也是世界文學史上最著名的開篇筆勢之一。
這一句話其實不只是敘述家庭,而是整部小說的精神總綱:
「幸福」似乎有共通結構(包容、理解、責任、理念)
「不幸」卻源於各種細微而複雜的人性裂縫
1508.
不再追逐那最後的完滿
此後日子也不必為誰而美
就讓歌聲停在那年的落花時節
1509.
白兔,紅皇后,柴郡貓,相繼離去
愛麗絲走出夢境,走出童年
回到現實的平行宇宙
**
《愛麗絲夢遊仙境》(Alice’s Adventures in Wonderland),是英國數學家查爾斯··道奇森以筆名路易斯·卡羅出版的兒童文學作品。故事的主角愛麗絲,從兔子洞掉進充滿擬人化動物的夢幻世界,遇到各種懂得說話的動物。1865年《愛麗絲夢遊仙境》出版後,不合邏輯的故事情節,毫無敘事結構的奇幻冒險,因而被歸類在荒唐文學的領域。但即便經歷了一百多年,仍然是極具影響力的經典童書。已被翻譯為174種語言出版。時至今日再次翻開,重回孩提時代的視角,逃離現實世界的枯燥與煩悶,走進夢遊仙境,重新面對自己。
「路易斯・卡洛爾讓我們看到孩子眼裡上下顛倒的世界,讓我們像孩子一樣開懷而笑。《愛麗絲夢遊仙境》及《鏡中奇緣》不是給兒童,而是給大人看的。因為大人讀了之後,就變成孩子。」 –維吉尼亞‧吳爾芙 (二十世紀現實主義與女性主義文學的先鋒)
精選佳句 :
* 沒有什麼比一無所有好,因為你可以擁有更多!
* 如果你不知道要去哪裡, 那麼現在你在哪裡一點都不重要。
* 無論如何,嘗試一下也沒有壞處。
* 回到昨天沒有任何意義,因為那時的我跟現在不同。
* 你不需要為了取悦別人而活,因為當你面對着最終的考驗時,你將是孤軍奮戰的。
* 走哪條路都沒有關係,只要走得夠遠,你總會到達。
* 我並不奇怪、怪誕,又不瘋癲,只是我眼中的現實跟你眼中的現實不同。
* 只要認真尋找,凡事皆有寓意。
* 想像是抵抗現實的絕佳武器。
* 你要一直拚命跑,才能保持在同一個位置;如果你想前進,就必須跑得比現在快兩倍才行。
1510.
午後的陽光照得她們一臉純樸的童年
一個踢歪了的毽子,撲向池旁青草
背後傳來的笑聲,拉得比樹枝還要高
** Links for《童年回憶的歌曲》:
本事 Old Time
《憶兒時》詞:李叔同 曲:海斯 William S.Hays
羅大佑 童年
尤静波《那年我们的世界》致70、80后小伙伴
童声合唱《世界赠予我的》 Gifts from the World –
【钢琴】理查德·克莱德曼《爱的纪念》(童年的回忆)
光陰的故事/ 校園民歌 – 飛颺的種子 合唱
當我們小的時候
青青校樹 Graduation Song
<2026-03-29>









